Opkomen voor de haaien met een oprechte samenwerkingsbelofte op 23 mei, dag van protest

23 mei 2012

Opkomen voor de haaien met een oprechte samenwerkingsbelofte op 23 mei, dag van protest

Door Kapitein Paul Watson

Shark living wild and free. Photo: Nicolas VeraEen vrij in het wild zwemmende haai.
Foto: Nicolas Vera

Er is veel gebeurd sinds ik in Duitsland ben gearresteerd. Kapitein Alex Cornelissen en ons juridische team in Costa Rica hebben met ambtenaren in Costa Rica gesproken. Ons uitstekende Duitse juridische team, dat samenwerkt met kapitein Peter Hammarstedt, Sea Shepherd directeur Onderzoek en Informatie Scott West en mijzelf, heeft met ambtenaren, rechters, politie en de media in Duitsland gewerkt. Sea Shepherd vrijwilligers over de hele wereld hebben met passie gewerkt om op alle mogelijke manieren te helpen. Het is een enorm positieve reactie geweest op niet alleen mijn arrestatie, maar ook op de bewustwording dat dit over meer gaat dan alleen mijn vrijheid. Dit gaat over het beschermen van het leven in de zee en het gaat over moed, initiatief en de verbeeldingskracht om mogelijkheden te zien in plaats van conflicten, om te zien waar een positieve verandering kan plaatsvinden in plaats van een strijd.

Morgen is een internationale dag van protest ten gunste van mij en het is belangrijk dat we onze energie op een positieve manier gebruiken.

Het is niet de bedoeling de president of de regering van Costa Rica aan te vallen. We zouden de regering van Costa Rica graag op een positieve manier willen benaderen. Niet enkel om dit juridische probleem op te lossen, maar belangrijker: Om een manier vinden om met Costa Rica samen te werken, om de illegale haaienontvinningspraktijken te stoppen en de kwetsbare maritieme ecosystemen rondom Cocoseiland te beschermen.

Toen dit conflict zich tien jaar geleden voor het eerst voordeed, was er een andere regering en waren er veel grotere haaienontvinningspraktijken. In feite dachten we in die tijd, dat de hele zaak was geregisseerd, om te voorkomen dat Sea Shepherd en het Costa Ricaanse ministerie van Milieu zouden gaan samenwerken om het Nationaal Park Cocoseiland te beschermen. Helaas is dat ook wat gebeurde. En waar we al twaalf jaar een positieve samenwerking hebben met de parkwachters van de Galapagos en de nationale politie van Equador, is ons de mogelijkheid ontzegd om samen te werken met de parkwachters van Cocoseiland en de regering van Costa Rica.

We geloven, dat we hier veel meer kunnen bereiken dan alleen de aanklachten tegen mij te laten vallen. Ik denk dat we deze aanklachten kunnen aanpakken en nog belangrijker: Ik hoop dat we in staat zijn om een directe relatie met Costa Rica aan te gaan, die positief zal zijn voor de haaien en andere zeedieren van het Nationaal Park Cocoseiland. Ik ben bereid het risico te nemen, dat de nieuwe regering van Costa Rica wijzer en meer begaan is met het beschermen van haaien en zeedieren dan de regering waar we tien jaar geleden mee te maken hadden.

Voor dit doel ben ik bereid de gerechtelijke eisen aan te pakken, maar bovenal wil ik niet de mogelijkheid verliezen om daadwerkelijk – nauw – te kunnen samenwerken met Costa Rica om te doen waar we het meest gepassioneerd over zijn: het behouden van de haai- en zeediersoorten van het Nationaal Park Cocoseiland.

 

Dead sharks from an illegal shark finning operationDode haaien door een illegale haaienontvinningsoperatie Finned sharks from an illegal fishing operation. Photo: Mavis BullardOntvinde haaien afkomstig van een illegale visvangstoperatie.
Foto: Mavis Bullard

 

Ik denk, dat we een akkoord met Costa Rica kunnen bereiken en ik ben bereid elk risico te nemen voor de mogelijkheid dat Sea Shepherd weer kan samenwerken met onze vrienden, de parkwachters op Cocoseiland.

De demonstraties van morgen zouden zich niet moeten focussen op Costa Rica. We zouden ons moeten richten op Duitsland. Duitsland heeft de bevoegdheid om mij politiek vrij te laten. Het internationale arrestatiebevel, dat aan Interpol werd afgegeven, werd als politiek gemotiveerd gezien en werd praktisch overal ter wereld afgewezen, behalve in Duitsland.

Helaas landde ik in Duitsland, het enige land waar de beslissingen van Interpol worden genegeerd.

Sinds ik in Duitsland ben gearriveerd, heb ik ervaren dat het Duitse volk ons enorm steunt, of het nu de rechters zijn, de gevangenisbewaarders, de politie, de taxichauffeurs, of de mensen op straat en in winkels. Het Duitse volk is erg begaan met natuurbehoud en ze begrijpen het.

Onze taak is de regering van Duitsland ervan te overtuigen, dat natuurbehoud gaat over actief zijn, over risico’s nemen en dat het milieu boven de politiek gezet moet worden. We moeten daarom onze energie op 23 mei focussen op een beleefde oproep aan de Duitse minister van Justitie, Sabine Lautheusser-Schnarrenberger, om de eis voor uitlevering te laten vallen.

In ruil daarvoor zal ik de belofte maken, dat ik een samenwerking met Costa Rica zal opstarten om het Nationaal Park Cocoseiland en de haaien te beschermen. Ik zal Costa Rica mijn woord geven en de hele wereld zal weten dat ik deze belofte heb gemaakt.

Ik denk dat het beter is om positief verder te gaan, dan om zoveel tijd te verspillen aan conflicten en geschillen. Er bestaat hier een echte kans de werkelijke kwestie – de bescherming en het behoud van de maritieme ecosystemen van Costa Rica – positief en effectief aan te pakken.

Dus alstublieft mensen, wees morgen beleefd maar wel vastberaden in het verzoek de uitlevering in te trekken. Morgen is de kans om met de Duitse regering te spreken. De minister heeft de bevoegdheid om dit uitleveringsverzoek af te wijzen.

Ieder van u die deelneemt heeft mijn diepste waardering, omdat u de tijd neemt op te komen voor mijn vrijheid. En ik dank u in het bijzonder voor uw gedreven bezorgdheid voor de verdediging van het leven in onze oceanen.

Laat ons geschiedenis schrijven en de lessen van Nelson Mandela in gedachte houden, dat we kunnen samenwerken omdat, net zoals de kracht van een ecosysteem wordt bepaald door diversiteit, de kracht van een effectieve beweging bepaald wordt door de diversiteit van verbeelding, vindingrijkheid, vaardigheden en passies van een gemeenschap van zorgzame mensen.

We zijn een kracht voor positieve verandering en Sea Shepherd Conservation Society is trots op ons record van geredde levens, zonder verwondingen te hebben aangebracht. We reiken onze hand naar Costa Rica en we verzoeken respectvol, dat Duitsland ons toestaat deze zaak integer en met een coöperatieve instelling op te lossen.

Met vriendelijke groet,

Kapitein Paul Watson

 

Evenementen:

27 april
Amsterdam, NDSM Vrijhaven
5 mei
Vlissingen
6 mei
Podium Mozaïek, Amsterdam

Sites werldwijd:

Australië België Brazilië Canada Chili Duitsland Europa Frankrijk Galápagos Global Hongarije Italië Nieuw Zeeland Spanje Verenigd Koninkrijk Verenigde Staten Zwitserland

Top Tweets:


Andere vertalingen:


Fiscaal Voordeel:

ANBI Logo

Onze partner: